A Crown of Swords
Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 2 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Email Scheda Utente
Post: 1.776
Età: 44
Sesso: Femminile
OFFLINE
04/12/2006 21:08
 
Quota

Re:

Scritto da: -kay- 04/12/2006 13.22


alla voce "bowl" il mio vocabolario riporta: ciotola, scodella, piatto fondo; coppa, boccale o tazza a base larga; cratere, bacile, bacinella...etc

ma dico io...di tutte le possibili traduzioni proprio scodella?? ma possibile che non siano in grado di far funzionare i neuroni e di contestualizzare la traduzione con la storia che si sta narrando



In effetti il termine bowl l'ho sempre trovato associato alla coppa, ed infatti coppa dei venti ha un suono molto più aulico e adeguato...ma si sa, le traduzioni non sono mai state il forte della Fanucci, forse la traduttrice aveva fame in quel momento [SM=x494601] [SM=x494601]

Moon Prism Power Make Up!!

"Attacked by snarling ground squirrel". Corporal Picker dixit
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 2 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi

Discussioni Recenti
Annunci



Free Domain at .co.nr Use OpenDNS
Pit of Doom
The Wheel of Time books and franchise are copyright © Robert Jordan. The phrases "The Wheel of Time™" and "The Dragon Reborn™", and the snake-wheel symbol, are trademarks of Robert Jordan.
Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra | Regolamento | Privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 13:10. Versione: Stampabile | Mobile - © 2000-2024 www.freeforumzone.com