Nella mia rilettura pre Memory of Light, ho scovato in questo capitolo un brutto orrore di traduzione nella versione italiana.
Quando Sulin parla con Perrin, e commenta il numero degli Shaido dice:
"[...] tutti gli uomini che non siano fabbri imbracceranno una
spada[...]".
Una spada???? Degli Aiel??? Insospettito sono andato a vedere la versione originale, ed infatti c'era scritto spear, non sword..
Ora un errore così avrebbe potuto passare... ma non quando si tratta di Aiel!
Purtroppo a livello di traduzione (o forse di correzione di bozze) questo libro si è rivelato essere l'ultimo in classifica, superato solo forse da I Fuochi del Cielo e dalle famose Ciocciate...
Odierò l'uomo d te scelto perchè non sarò io, e lo amerò se ti farà sorridere