memory of light in italiano....?????

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: [1], 2
il principe dei corvi
00martedì 15 gennaio 2013 23:46
salve a tutti
nell'attesa di memory of light ho riletto per l'ennesima volta le torri di mezzanotte...non posso resistere... qualcuno conosce la tempestica per la publicazione in italiano dell'ultimo e fantastico capitolo???? leggerlo in inglese non mi va anche perchè non capirei tutto e leggere capitoli sparsi in giro rovinerebbe la magia di leggere l'ultimo libro tutto insieme. che io sia folgorato [SM=x494587]
Damer Flinn
00mercoledì 16 gennaio 2013 00:34
Re:
il principe dei corvi, 15/01/2013 23:46:

salve a tutti
nell'attesa di memory of light ho riletto per l'ennesima volta le torri di mezzanotte...non posso resistere... qualcuno conosce la tempestica per la publicazione in italiano dell'ultimo e fantastico capitolo???? leggerlo in inglese non mi va anche perchè non capirei tutto e leggere capitoli sparsi in giro rovinerebbe la magia di leggere l'ultimo libro tutto insieme. che io sia folgorato [SM=x494587]



Se non sbaglio si era parlato qua sul forum dell'uscita in italiano entro l'estate, forse si sono velocizzati vista la grande possibilità di marketing :P


MoiraineDamodred
00mercoledì 16 gennaio 2013 14:04
Re: Re:
Damer Flinn, 16/01/2013 00:34:



Se non sbaglio si era parlato qua sul forum dell'uscita in italiano entro l'estate, forse si sono velocizzati vista la grande possibilità di marketing :P





Se non hanno perso tempo in tutti questi mesi in cui il libro era già finito, in teoria dovrebbero metterci poco tempo...Si spera...
Someshta The Green Man
00mercoledì 16 gennaio 2013 14:57
Re: Re: Re:
MoiraineDamodred, 16/01/2013 14:04:



Se non hanno perso tempo in tutti questi mesi in cui il libro era già finito, in teoria dovrebbero metterci poco tempo...Si spera...



Dici che possono averlo avuto già in anteprima? O ci si può lavorare solo da quando esce?
Sinceramente non so come funzionano le cose.
MoiraineDamodred
00mercoledì 16 gennaio 2013 15:03
Re: Re: Re: Re:
Someshta The Green Man, 16/01/2013 14:57:



Dici che possono averlo avuto già in anteprima? O ci si può lavorare solo da quando esce?
Sinceramente non so come funzionano le cose.



Penso che gli addetti ai lavori siano esclusi dalle regole commerciali [SM=x494583]
CIRDAN IL MARINAIO
00mercoledì 16 gennaio 2013 16:15
Re: Re: Re: Re: Re:
MoiraineDamodred, 16/01/2013 15:03:



Penso che gli addetti ai lavori siano esclusi dalle regole commerciali [SM=x494583]




Credo dipenda da che tipo di contratto sui diritti ha Fanucci, cmq hanno detto primavera/estate che per me dovrebbe significare Giugno come mese probabile quindi questa volta ci metteranno tutto sommato poco. Bisogna vedere che lavoro faranno però, non credo che dopo la pessima figura del 13 volume possano fare un'altro obbrobrio.
CIRDAN IL MARINAIO
00mercoledì 16 gennaio 2013 16:15
Re: Re: Re: Re: Re:
MoiraineDamodred, 16/01/2013 15:03:



Penso che gli addetti ai lavori siano esclusi dalle regole commerciali [SM=x494583]




Credo dipenda da che tipo di contratto sui diritti ha Fanucci, cmq hanno detto primavera/estate che per me dovrebbe significare Giugno come mese probabile quindi questa volta ci metteranno tutto sommato poco. Bisogna vedere che lavoro faranno però, non credo che dopo la pessima figura del 13 volume possano fare un'altro obbrobrio.
CIRDAN IL MARINAIO
00mercoledì 16 gennaio 2013 16:15
Re: Re: Re: Re: Re:
MoiraineDamodred, 16/01/2013 15:03:



Penso che gli addetti ai lavori siano esclusi dalle regole commerciali [SM=x494583]




Credo dipenda da che tipo di contratto sui diritti ha Fanucci, cmq hanno detto primavera/estate che per me dovrebbe significare Giugno come mese probabile quindi questa volta ci metteranno tutto sommato poco. Bisogna vedere che lavoro faranno però, non credo che dopo la pessima figura del 13 volume possano fare un'altro obbrobrio.
CIRDAN IL MARINAIO
00mercoledì 16 gennaio 2013 16:16
Re: Re: Re: Re: Re:
MoiraineDamodred, 16/01/2013 15:03:



Penso che gli addetti ai lavori siano esclusi dalle regole commerciali [SM=x494583]




Credo dipenda da che tipo di contratto sui diritti ha Fanucci, cmq hanno detto primavera/estate che per me dovrebbe significare Giugno come mese probabile quindi questa volta ci metteranno tutto sommato poco. Bisogna vedere che lavoro faranno però, non credo che dopo la pessima figura del 13 volume possano fare un'altro obbrobrio.
MoiraineDamodred
00mercoledì 16 gennaio 2013 18:01
Re: Re: Re: Re: Re: Re:
CIRDAN IL MARINAIO, 16/01/2013 16:15:




Credo dipenda da che tipo di contratto sui diritti ha Fanucci, cmq hanno detto primavera/estate che per me dovrebbe significare Giugno come mese probabile quindi questa volta ci metteranno tutto sommato poco. Bisogna vedere che lavoro faranno però, non credo che dopo la pessima figura del 13 volume possano fare un'altro obbrobrio.




Sì infatti! Si spera che questa volta ci mettano un po' d'anima nel fare la traduzione, primo per riparare alla figuraccia che abbiamo fatto in modo di non passare inosservata [SM=x494588] , secondo perché è l'ultimo libro, dopo di questo non è possibile una redenzione [SM=x494575]
Furyk_Karede
00domenica 20 gennaio 2013 18:57
la Luce penserà a punirli nell'eventualità in cui falliscano ancora...ma nel frattempo io schiatterò d'invidia sentendovi tutti parlare di aMoL mentre io non posso leggerlo...
marco-23
00lunedì 28 gennaio 2013 16:53
In attesa di poter finalmente leggere amol i n italiano, chi lo ha già letto in inglese, come lo ha trovato?
Non sono entrato nelle discussioni dirette per essere sicuro di evitare spoiler che mi rovinerebbero una lunga attesa.
A voi fortunati anglofoni chiedo un vostro parere sul libro (ovviamente dìsenza alcun riferimento ai contenuti...)
Master_T
00martedì 29 gennaio 2013 10:07
Re:
marco-23, 28/01/2013 16:53:

In attesa di poter finalmente leggere amol i n italiano, chi lo ha già letto in inglese, come lo ha trovato?
Non sono entrato nelle discussioni dirette per essere sicuro di evitare spoiler che mi rovinerebbero una lunga attesa.
A voi fortunati anglofoni chiedo un vostro parere sul libro (ovviamente dìsenza alcun riferimento ai contenuti...)




Mi è piaciuto, ma decisamente non il migliore della saga. Ci sono molte scene epiche e gran parte delle trame si risolve in modo soddisfacente, ma a fronte di ciò ho trovato due problemi:
1) Troppe ed eccessivamente lunghe le scene di tattica militare, che annoiano, a fronte di poca interazione tra i personaggi e poche scene a "protagonista singolo"
2) Alcune questioni risolte decisamente troppo in fretta e senza la dovuta cura

Ad ogni modo è una degna conclusione, ma non è esente da problemi. La lettura è comunque vivamente consigliata (e l'epilogo scritto da RJ l'ho trovato molto soddisfacente)
Shinowa88
00mercoledì 6 febbraio 2013 01:05
Re: Re: Re: Re:
Someshta The Green Man, 16/01/2013 14:57:



Dici che possono averlo avuto già in anteprima? O ci si può lavorare solo da quando esce?
Sinceramente non so come funzionano le cose.




Da qualche anno si lavora in anteprima, per ravvicinare il più possibile le uscite nei vari Paesi. In questo senso Martin e ASOIAF hanno fatto scuola. Certamente alle revisioni in lingua originale si deve aggiungere a) la traduzione b) la revisione della traduzione c) la correzione delle bozze della traduzione, che inevitabilmente possono partire solo quando la versione in lingua è definitiva o quanto meno quasi certa per alcuni passaggi. Per esempio, visto che l'epilogo di AMOL
Testo nascosto - clicca qui

Penso che sia stato il pezzo che è stato tradotto per primo... era già pronto.
Alian Arrowind
00mercoledì 20 febbraio 2013 00:03
si hanno notizie sulla traduzione in italiano? non capisco perchè ci voglia così tanto per tradurre un libro *_* è una tortura per i fan che non conoscono l'inglese alla perfezione [SM=x494538]

So che rischio a porre questa domanda...ma l'attesa è insopportabile. Esiste la possibilità che esca una traduzione in italiano non ufficiale fatta da qualche buon'anima? comprerei in ogni caso l'ebook o il libro cartaceo originali una volta usciti ma non voglio aspettare chissà quanti mesi ancora...

Damer Flinn
00mercoledì 20 febbraio 2013 00:29
le tempistiche della traduzione in italiano dovrebbero essere sempre le stesse degli ultimi post. Per le traduzioni non ufficiali credo non se ne vedranno prima di quella della Fanucci... Anche perchè sarebbe un lavoro immenso tradurre AMOL, non credo che qualcuno abbia il tempo di farlo se non per lavoro.
osangar31
00domenica 31 marzo 2013 13:04
Ho appena letto su WZ che AMOL uscirà a luglio con il titolo"memoria di luce".Qualcuno di voi ha delle notizie in più.In genere WZ azzecca sempre lu date di uscita.

Non c'è la faccio più ad aspettareeeeeeeeeeeeeeee.......

CIRDAN IL MARINAIO
00lunedì 1 aprile 2013 16:09
Re:
osangar31, 31/03/2013 13:04:

Ho appena letto su WZ che AMOL uscirà a luglio con il titolo"memoria di luce".Qualcuno di voi ha delle notizie in più.In genere WZ azzecca sempre lu date di uscita.

Non c'è la faccio più ad aspettareeeeeeeeeeeeeeee.......





Devi tenere presente che su Wuz non indicano date a casaccio, ma forniscono le indicazioni che gli editori danno pertanto dovrebbe essere esatto il fatto che indicano Luglio. Poi potrebbe trattarsi che so del 2 Luglio o del 30 Giungo per esempio ma all'incirca siamo lì.
Furyk_Karede
00lunedì 1 aprile 2013 16:41
Re:
Damer Flinn, 20/02/2013 00:29:

le tempistiche della traduzione in italiano dovrebbero essere sempre le stesse degli ultimi post. Per le traduzioni non ufficiali credo non se ne vedranno prima di quella della Fanucci... Anche perchè sarebbe un lavoro immenso tradurre AMOL, non credo che qualcuno abbia il tempo di farlo se non per lavoro.



in ogni caso sinceramente io stento a credere lo facciano davvero per lavoro...voglio dire, una volta non mi sembrava così lampante, ma rileggendo gli ultimi libri ho visto che la traduzione fa ancora più schifo di quanto sembrasse....certe frasi ad esempio... "un uomo basso montato in un grigio spento alto" e ce ne sono anche di peggiori...se la ciocchi mi capita tra le mani [SM=x494575] [SM=x494575] comunque che ci provino a farlo anche ora, che gliele suono [SM=x494585]

karpluz
00martedì 2 aprile 2013 11:19

Frasi del genere escono solamente dai traduttori automatici, magari fanno prima una traduzione "grezza" con traduttori specifici e poi la rivedono tutta da capo correggendola, revisionandola e integrandola.

Del resto é la stessa cosa che mi sono ritrovato a fare io, ho sempre tradotto molti articoli su wikipedia o anticipazioni per asoiaf wot; i primi tempi stampavo l'originale in inglese e scrivevo la traduzione italiana a pc, poi sono passato al doppio monitor con la versione inglese da una parte e l'italiana in corso di scrittura dall'altra, in seguito ho preso a dettare la traduzione al volo a qualcuno che la scriveva a computer, ma ultimamente trovo comodo fare una prima passata con google translator e sistemarla tutta pezzo dopo pezzo. Quache refuso però ogni tanto scappa e rimane, nonostante le continue riletture.
Perrin_Al'Meara
00lunedì 13 maggio 2013 23:04
Anche sul sito fanucci affermano che l'uscita di A memory of light è prevista per primavera/estate 2013 col titolo Memoria di luce. Secondo me era più adatto come titolo Un ricordo della luce....
|Aan'allein|
00venerdì 24 maggio 2013 18:36
A quanto pare Fanucci ha annunciato che uscirà il 30 maggio *_*

https://www.facebook.com/pages/Fanucci-Editore/85728898880
Master_T
00venerdì 24 maggio 2013 20:00
Vero, ecco la cover:

ninive3
00venerdì 24 maggio 2013 20:03
Re:
|Aan'allein|, 24/05/2013 18:36:

A quanto pare Fanucci ha annunciato che uscirà il 30 maggio *_*

https://www.facebook.com/pages/Fanucci-Editore/85728898880




yuppieeee...!!!
[SM=x494586]
[SM=x494587] [SM=x494600] [SM=x494541] [SM=x494560] [SM=x494561] [SM=x494589] [SM=x494640]


Someshta The Green Man
00venerdì 24 maggio 2013 22:17
La cover è figa, ma stanno facendo le cose un po' in fretta...
E si sa com'è: la gatta frettolosa... [SM=x494537]
Alian Arrowind
00venerdì 24 maggio 2013 22:40
alleluiaaaaaaa [SM=x494587]
Alian Arrowind
00venerdì 24 maggio 2013 22:41
Re:
Someshta The Green Man, 24/05/2013 22:17:

La cover è figa, ma stanno facendo le cose un po' in fretta...
E si sa com'è: la gatta frettolosa... [SM=x494537]




ma quale fretta e fretta che in inglese è uscito a gennaio [SM=x494572]
Someshta The Green Man
00sabato 25 maggio 2013 00:24
Re: Re:
Alian Arrowind, 24/05/2013 22:41:




ma quale fretta e fretta che in inglese è uscito a gennaio [SM=x494572]



Era annunciato un po' più in là. Secondo me hanno accelerato in qualche modo e mi auguro solo che non ne sia venuta meno la qualità. [SM=x494553]
Flag18
00sabato 25 maggio 2013 10:05
Per gli utenti prime di amazon il costo è 20 invece che 25.. Non so se si troverà a meno da altre parti.

Per la traduzione ho un po' paura anche io, lavoro un po troppo frettoloso, specialmente per i tempi di revisione [SM=x494528] .. Ma è proprio nella revisione che confido
zifer86
00sabato 25 maggio 2013 10:42
mi sono buttato nella caduta di malazan ma se davvero la settimana prossima uscirà il libro...arrivederci Erikson XD
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 05:16.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com