00 21/06/2008 11:32
Rileggendo Noal dice, riferendosi a suo "cugino":

"He let himself be made into a tool by..."
"Ha permesso che diventasse un attrezzo nelle mani di..."

Visto quello che Ishy ha detto più volte nel libro 1, direi che è lui a cui Noal si riferiva.

Direi anche che questa frase potrebbe voler dire che Noal rimpiange ciò che ha fatto e che ora forse non è più un giocattolino di Ishy...


In questo capitolo inoltre c'é un'accelerazione dell'apprezzamento di Mat verso Tuon: i suoi pensieri sono decisamente più positivi ora!

nihilim
[Modificato da nihilim 21/06/2008 11:33]