Uscita 9° libro

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Pagine: 1, 2, 3, [4], 5, 6, 7, 8, 9, 10
Enchanted Land
00martedì 1 luglio 2008 10:24
Ecco quelle che potrebbero essere notizie semi-definitive..... clicca!!!

descrizione un pò spoilerosa... ma sarà quella che ci ritroveremo nella quarta di copertina...

Shaidar
00martedì 1 luglio 2008 12:03
Re:
Enchanted Land, 01/07/2008 10.24:

Ecco quelle che potrebbero essere notizie semi-definitive..... clicca!!!

descrizione un pò spoilerosa... ma sarà quella che ci ritroveremo nella quarta di copertina...





[SM=x494576] [SM=x494576] [SM=x494576]
-Luthien80-
00martedì 1 luglio 2008 12:40
I riassunti di quarta ma fanno sempre ridere, sembrano sempre scritti da chi non ha letto il libro per intero ma solo la fine o capitoli a caso
isason85
00martedì 1 luglio 2008 13:07
Re:
-Luthien80-, 01/07/2008 12.40:

I riassunti di quarta ma fanno sempre ridere, sembrano sempre scritti da chi non ha letto il libro per intero ma solo la fine o capitoli a caso




quoto e straquoto!


Alucard Reinhardt
00martedì 1 luglio 2008 13:49
Re: Re:
isason85, 01/07/2008 13.07:




quoto e straquoto!






al tuo quotare s'aggiunge il mio: trama ridicola detta così ... [SM=x494538]
Shaidar
00martedì 1 luglio 2008 14:58
Re:
-Luthien80-, 01/07/2008 12.40:

I riassunti di quarta ma fanno sempre ridere, sembrano sempre scritti da chi non ha letto il libro per intero ma solo la fine o capitoli a caso



le quarte dei libri di WOT nella sostanza sono sempre imprecise, io dal quinto neanche le leggo più prima di iniziare...dovrebbe dipendere dal fatto che abitualmente vengono scritte dagli editori, quindi non dall'autore nè (in caso di opera in lingua straniera) dal traduttore...
la bella notizia sta nel fatto che ormai ci siamo! [SM=x494632]
-Luthien80-
00martedì 1 luglio 2008 15:39
Re: Re:
Shaidar, 01/07/2008 14.58:



dovrebbe dipendere dal fatto che abitualmente vengono scritte dagli editori, quindi non dall'autore nè (in caso di opera in lingua straniera) dal traduttore...
[SM=x494632]




[SM=x494538] perchè questo? [SM=x494538]
[SM=x494566]
Mordeth
00mercoledì 2 luglio 2008 08:57
Re:
-Luthien80-, 01/07/2008 12.40:

I riassunti di quarta ma fanno sempre ridere, sembrano sempre scritti da chi non ha letto il libro per intero ma solo la fine o capitoli a caso




quoto [SM=x494527]
Darak_76
00mercoledì 2 luglio 2008 09:13
Il traduttore scrive una sua quarta di copertina, poi l'editore la rimaneggia (poco o tanto... dipende).
Parlo per esperienza diretta, ovviamente [SM=x494565]

EDIT: la mia esperienza si riferisce a Fanucci, naturalmente; è possibile che altre case si regolino in maniera diversa.

A presto e lunga vita e prosperità,
--
Gab/Darak
Blog: La nota del traduttore
Shaidar
00mercoledì 2 luglio 2008 09:53
Re:
Darak_76, 02/07/2008 9.13:

Il traduttore scrive una sua quarta di copertina, poi l'editore la rimaneggia (poco o tanto... dipende).
Parlo per esperienza diretta, ovviamente [SM=x494565]
A presto e lunga vita e prosperità,
--
Gab/Darak
Blog: La nota del traduttore




quale voce più autorevole di un addetto ai lavori! Io ho riportato quanto mi è stato detto da un editore locale a precisa domanda, ma evidentemente ogni casa editrice si regola a suo piacimento...
al'Gabriel Mandragoran
00giovedì 31 luglio 2008 19:04
Uscita confermata per settembre, però non mi hanno detto di quale anno... [SM=x494587] [SM=x494583] [SM=x494575] [SM=x494541]
isason85
00giovedì 31 luglio 2008 19:27
[SM=x494558] ovviamente per il 2012 quando saremo tutti sorpassati dagli automi
chissa se mio padrone mr goon mi darà il permesso di comprarlo?!?
lord.rahl
00venerdì 1 agosto 2008 00:43
io non ce la faccio piu [SM=x494595] ..... VOGLIO IL 9!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! [SM=x494571] [SM=x494582]
al'Gabriel Mandragoran
00venerdì 1 agosto 2008 00:54
Ho inviato un'altra mail, per chiedere una data più o meno precisa, se i tempi sono uguali a quelli della scorsa volta domani avrò delle news
isason85
00venerdì 1 agosto 2008 02:31
uffffffff voglio il nonoooooooooooo

prima che il mondo cada sottosopra voglio sapere come va a finire la saga [SM=x494552]
sennò piango [SM=x494536]
Mordeth
00domenica 3 agosto 2008 15:20
al'Gabriel Mandragoran, 01/08/2008 0.54:

Ho inviato un'altra mail, per chiedere una data più o meno precisa, se i tempi sono uguali a quelli della scorsa volta domani avrò delle news




temo che stavolta non saranno così rapidi...se ricordo bene dal 4 gli uffici sono chiusi per ferie...temo dovrai aspettare un pò per la risposta...
al'Gabriel Mandragoran
00domenica 3 agosto 2008 15:53
Si, infatti mi sa che mi daranno risposta quando già sarà uscito il libro...
lord.rahl
00domenica 3 agosto 2008 18:25
scusate ho una piccola dimenticanza... quando è uscito l'8 in italiano?? perche a quanto mi ricordo tra il 5-6-7 sono passati circa 6 mesi al massimo 8,,, non so se è una mia sensazione ma mi sembra di star aspettando troppo per questo maledetto/benedetto n.9 [SM=x494545] [SM=x494546] [SM=x494585] [SM=x494603] [SM=x494564]
al'Gabriel Mandragoran
00domenica 3 agosto 2008 18:58
L'ottavo è uscito a settembre 2007 mi pare, quindi siamo ad un anno, la pubblicazione della fanucci per la ruota è annuale...
al'Gabriel Mandragoran
00domenica 3 agosto 2008 19:03
L'occhio del mondo Anno 1992
La grande caccia Maggio 2003
Il Drago Rinato Novembre 2003
L'ascesa dell'Ombra Maggio 2004
I fuochi del cielo Novembre 2004
Il signore del caos 23 novembre 2005
La corona di spade Novembre 2006
Il sentiero dei pugnali Novembre 2007

La pubblicazione è annuale dal sesto libro, e credo che tranne per il dodicesimo sarà così per il resto della saga...
isason85
00domenica 3 agosto 2008 22:00
il dodicesimo noi lo leggeremo ad asgard.. [SM=x494558]
lord.rahl
00domenica 3 agosto 2008 23:26
ah....... se andiamo avanti così quando cavolo lo leggiamo il 12esimo?? non è un po esagerato un libro all'anno? visto che in inglese sono gia all'undicesimo..
al'Gabriel Mandragoran
00domenica 3 agosto 2008 23:29
bhè non sta bene a nessuno ma è così...
Poi secondo me si potrebbe fare na cosa: visto che 2 libri all'anno per un solo traduttore sono troppi perchè non pagarne 2?
lord.rahl
00domenica 3 agosto 2008 23:34
è na bella idea, ma perchè non vengono a loro? cioè, non ci possono far morire di curiosità così,, poi tocca rileggere sempre l'ultimo prima di cominciare quello niovo per rinfrescare la memoria,, un po va bene ma poi ti rompi le balle no??
NaMnO7
00lunedì 4 agosto 2008 09:29
In qualche senso c'è anche una sorta di perverso piacere nell'attendere che esca un libro, pensateci: (parlo per me)se avessi avuto tutti i libri disponibili subito li avrei "bruciati" in neanche un mese e probabilmente non avrei avuto occasione di rileggerli le innumerevoli volte che alla fine ti fanno vedere la grandezza del Jordan scrittore, inoltre attendere ogni volta un anno per il libro successivo mi causa ulteriore piacere quando finalmente riesco a metterci sopra le mani.....piuttosto contorto come ragionamento ma provate a pensarci....
isason85
00lunedì 4 agosto 2008 16:16
l'attesa per un libro è giusta.. solo che un anno a mio avviso è esagerato.. pagare due traduttori per velocizzare le cose è dispendioso e controproducente. basterebbe che assumessero dipendenti qualificati davvero e che non decidessero di far tradurre un libro dopo 6 mesi che esce quello precedente.. perche quanto pensate ci voglia a tradurre un libro? secondo me non piu di due mesi se vuoi fare davvero bene.. vedete voi quanto tempo si perde per le cavolate di tutti i fornitori
al'Gabriel Mandragoran
00lunedì 4 agosto 2008 16:20
Si due mesi per una persona che si impegna su un libro solo, ma non credo che si occupi di un solo libro la nostra amata traduttrice...(esiste uno smile con un traduttore impiccato?)
-kay-
00lunedì 4 agosto 2008 17:43


beh se i traduttori si occupassero di un solo lavoro alla volta, o sono già ricchi di famiglia, o temo che farebbero la fame.... poveretti!
al'Gabriel Mandragoran
00lunedì 4 agosto 2008 17:45
Ma io mica volevo impiccarla perchè si occupa di più lavori, ma per i risultati del suo lavoro... [SM=x494571] [SM=x494572] [SM=x494562]
-kay-
00lunedì 4 agosto 2008 17:56
Re:
al'Gabriel Mandragoran, 04/08/2008 17.45:

Ma io mica volevo impiccarla perchè si occupa di più lavori, ma per i risultati del suo lavoro... [SM=x494571] [SM=x494572] [SM=x494562]



beh ormai la Ciocci è già stata sostituita da un altro traduttore, decisamente migliore...


Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 14:04.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com